Авторы: Ephemeron и Скрытный Гость
Фэндом: Мстители
Персонажи: Клинт Бартон, Фил Коулсон
Рейринг: PG
Жанр: Pulp Fiction, а там как пойдет
Посвящение: посвящается Lalayt, которая хотела приключений
Примечания авторов: это наша первая попытка совместной работы, так что пока мы временами задеваем друг друга локтями, а еще кое-что, не уложившееся в генеральную линию партии, пришлось убрать (но мы непременно потом напишем об этом в допах).
Фоновая музыка: читать дальше
Глава 1 -
Глава 2 -
Глава 1. Фил Коулсон
читать дальше– И тогда я забросил его ноги себе на плечи...
Агент Фил Коулсон вежливо улыбнулся в ответ, мысленно скрежеща зубами и в семнадцатый раз за этот вечер проклиная ту минуту слабости, когда он согласился на эту легенду.
"Джонатан Голдфилд Третий, вице-директор корпорации British Petroleum по вопросам инноваций и инвестиций" – да, это звучало достаточно громко и пафосно, чтобы обеспечить ему VIP-приглашение на прием по случаю избрания Родриго Переса на третий срок в качестве президента Борогвая. С тех пор, как очередной путч привел его к власти, Родриго Перес неуклонно побеждал на выборах с результатом 102.4%, так что слово "диктатор" так и напрашивалось, но произносить его вслух отваживались очень немногие – Борогвай был крошечной островной республикой, поэтому прятаться от кровавого режима немногочисленным повстанцам было банально негде.
Тем не менее, сам факт сомнительной легитимности его правления мог представлять интерес разве что для КГБ или ЦРУ; что же до интересов службы Щ.И.Т. в Борогвае, то они лежали в иной плоскости и касались судна HMS Marvel. Этот корабль, на борту которого находился ряд ценных артефактов предположительно инопланетного происхождения, пропал при загадочных обстоятельствах в береговых водах Борогвая, и для установления его судьбы Ник Фьюри направил туда своего лучшего агента.
Долгие годы работы на Щ.И.Т. подготовили Коулсона ко всему: к перестрелкам, к погоням, к схваткам не на жизнь, а не смерть. К чему он не был готов – так это к тому, что борогвайский министр образования и культуры, изрядно перебравший к тому моменту текилы, решит, что Джонатан Голдфилд является идеальным собеседником, которому нужно непременно пересказать избранные моменты времен своей армейской молодости.
– ... и дотянулся... ха-ха-ха... пальцами до самой...ха-ха-ха...
Фил понял, что еще секунда – и он не выдержит.
– Прошу прощения, сеньор Алехандро, я сейчас вернусь, – сказал он вежливым, но твердым голосом, и быстро смешался с толпой гостей.
К тому моменту, как Алехандро Салероса закончил смеяться и обнаружил, что его слушатель куда-то исчез, Фила уже не было в зале. Он незаметно проскользнул через одну из боковых дверей и углубился в коридоры роскошного президентского особняка. Несмотря на то, что его ноги ступали без единого звука, по его походке совершенно не чувствовалось, что он куда-то крадется. Напротив, всем своим видом Коулсон излучал впечатление человека, который имеет полное право быть здесь и при этом в данный момент идет по очень-очень важному делу. К сожалению, а может быть – к счастью, его спектакль остался без единого зрителя, и на его пути ему так никто и не встретился. Коулсон остановился перед ничем не примечательной дверью с табличкой "Охрана", осторожно приоткрыл дверь, пригнулся и бесшумно проник внутрь.
Обитатели комнаты не заметили его появления, так как сидели спиной ко входу (проявляя тем самым, отметил про себя Фил, возмутительный непрофессионализм). Их внимание делилось примерно поровну между зажатыми в мускулистых руках стаканами с крепкой выпивкой и телевизионным экраном, по которому шли новости CNN. Учитывая, что борьба с разлагающей умы иностранной телепропагандой была краеугольным камнем кампании Родриго Переса, такое поведение с их стороны было верхом лицемерия – но принимая во внимание обстоятельства, Фил не стал им на это указывать. Вместо этого он тихо прокрался вдоль стены к ящику с запасными ключами от дверей особняка и осторожно выудил тот, который был ему нужен.
На полпути назад к двери Фил внезапно остановился, услышав до боли знакомый голос. Он повернул голову в сторону телевизора, по которому в этот момент шел какой-то репортаж.
– ... И мы ведем прямую трансляцию из Нью-Йорка, где группой неизвестных в масках был захвачен Golden Industrial Bank, в котором в данный момент находятся несколько десятков сотрудников и пока что неизвестное точно число посетителей. Полиция уже окружила здание банка, ведутся переговоры, но намерения этих людей и выдвигаемые ими требования все еще остаются загадкой. О, прошу прощения, мне сообщили, что требования как раз выдвигаются, и их озвучивает вот тот мужчина в сером костюме, который сейчас показался в дверях банка. Практика использования заложников при выдвижении ультиматумов полиции не нова, так что просто предоставим ему слово.
– Тут вам ребята просили передать, что они хотят вертолет без жучков и возможность свободно пересечь на нем границу, а то они уже начинают нервничать, и подумывают перейти к расстрелу заложников по-одному, а еще у них там бомба, так что весело будет в любом случае. О, меня по телику покажут? Тогда передаю всем привет!
Впечатление от широкой счастливой улыбки и радостно машущей руки несколько подпортило то, что их обладателя уже утаскивали за шиворот прочь от камеры.
Ключ выскользнул из пальцев остолбеневшего Фила и со звоном упал на пол. Мордовороты резко обернулись на звук.