21:05

Only in New York do you have to kill a millionty-seven ninjas just to stand on a rooftop and shoot a blind man in peace.
оригинал

Фил Коулсон/Ник Фьюри

Как всегда в одно и то же время перед уходом Коулсон заходит в офис Фьюри и интересуется: "что-нибудь еще, сэр?" В хорошие дни Фьюри улыбается и отвечает: "нет".

В плохие дни Коулсон не спрашивает; Фьюри приходится приказывать ему наконец-то пойти поспать с применением всех тех выражений, которыми старший офицер может отреагировать на попытки его лучших агентов загнать себя до смерти.

И иногда, в самые тихие дни, когда руки Фьюри уже начинают чесаться от безделья, Коулсон спрашивает: "что-нибудь еще желаете, сэр?"

Фьюри вырубает камеры наблюдения и отвечает: "да".

Обзорам

@темы: Avengers, переводы, фанфики, The Avengers Armada

Комментарии
09.07.2012 в 21:50

обаяние и скрытая хитрожопость
Господи, какая прелесть.
Это такое, такое... :crazylove:
09.07.2012 в 21:52

Only in New York do you have to kill a millionty-seven ninjas just to stand on a rooftop and shoot a blind man in peace.
Ну вот, а ты говоришь, что Фьюри лишний :-D
А следующий будет грустный и с Хилл.
09.07.2012 в 21:57

обаяние и скрытая хитрожопость
Я просто не хочу думать о том, что Фьюри не лишний. В смысле про пейринг.
Но я читала фик Коулсон/все - и теперь для меня не существует потрясений.
09.07.2012 в 21:58

Only in New York do you have to kill a millionty-seven ninjas just to stand on a rooftop and shoot a blind man in peace.
Я читала Стив/все, причем он там сам ко всем клеился. Экспериментировал :-D
Я тебе, помнится, даже цитировала момент, когда они с Клинтом про Коулсона говорили.
Так что меня уже тоже ничем не удивишь.
09.07.2012 в 22:03

обаяние и скрытая хитрожопость
Вот да, как-то Клинт/все органичнее смотрится.
Есть только три персонажа, для которых можно легко прописать веселое блядство: Хоукай, Старк и Локи :-D
09.07.2012 в 22:05

Only in New York do you have to kill a millionty-seven ninjas just to stand on a rooftop and shoot a blind man in peace.
Ну чего, еще Вдове можно, но оно будет не веселое, а сосредоточенно-мрачное :evil:
09.07.2012 в 22:08

обаяние и скрытая хитрожопость
"Как соблазнить всех и вынюхать секреты для последующего шантажа" от Черно Вдовы :gigi:
09.07.2012 в 22:22

Only in New York do you have to kill a millionty-seven ninjas just to stand on a rooftop and shoot a blind man in peace.
"Как соблазнить всех, получить от них всё, и кто после этого выживет". Думаешь, у нее позывной просто так появился? :gigi:

Кто купит между вами ценою жизни ночь мою?
Уй, блин, хочу Вдову-Клеопатру.
09.07.2012 в 22:36

обаяние и скрытая хитрожопость
И кто после этого выживет
Именно поэтому она особо по любви не спит :-D

хочу Вдову-Клеопатру
я представила
ТЕПЕРЬ ТОЖЕ ХОЧУ
09.07.2012 в 22:49

Only in New York do you have to kill a millionty-seven ninjas just to stand on a rooftop and shoot a blind man in peace.
Ну, не все же другим меня заражать идеями :eyebrow:

Я тут просто в двух темах одновременно обсуждаю блядство Вдову, и скоро, наверное, начну путаться :plush:
09.07.2012 в 22:51

обаяние и скрытая хитрожопость
А я тут одновременно читаю блядство dirty talking Локи и прямо даже уже сменила на лице все оттенки пунцового.
09.07.2012 в 22:53

Only in New York do you have to kill a millionty-seven ninjas just to stand on a rooftop and shoot a blind man in peace.
Что, похоже на односторонний вирт? :-D
09.07.2012 в 22:57

обаяние и скрытая хитрожопость
Вот да.
Но горячее.
Ведь особенность восприятия для меня, что dirty talk на английском куда органичнее звучит.
09.07.2012 в 22:58

обаяние и скрытая хитрожопость
Вдруг подумала, что это у меня как резиновая кукла в отсутствие жены :lol:
09.07.2012 в 22:59

Only in New York do you have to kill a millionty-seven ninjas just to stand on a rooftop and shoot a blind man in peace.
А на английском рейтинг вообще гораздо лучше звучит. Поэтому его так тяжело нормально переводить.
Это объективный факт.
09.07.2012 в 23:14

обаяние и скрытая хитрожопость
Зато на русском его можно очень классно написать.
Тоже объективный факт.
09.07.2012 в 23:15

Only in New York do you have to kill a millionty-seven ninjas just to stand on a rooftop and shoot a blind man in peace.
Не вопрос. Но на английском проще.
Блин, меня хвалят за текст, а мне от этого неуютно. Я мазохистка.
09.07.2012 в 23:17

обаяние и скрытая хитрожопость
Это все твоя заниженная самооценка :gigi:
09.07.2012 в 23:19

Only in New York do you have to kill a millionty-seven ninjas just to stand on a rooftop and shoot a blind man in peace.
Это все мой дезфик.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail